Su questa combinazione linguistica IBE ha impostato la sua fortuna, è la combinazione sulla quale lavoriamo maggiormente e per la quale i nostri clienti si rivolgono a noi perché in passato hanno avuto delle esperienze poco felici.

L'inglese è la lingua maggiormente diffusa come numero di paesi parlanti e considerata lingua franca nelle trattative economiche. Se quello di cui ha bisogno la tua azienda è un parter affidabile, rivolgiti a noi.

Avendo tradotto per più di 200 aziende dalla nostra fondazione IBE dispone per la combinazione linguistica italiano-inglese un network di traduttori madrelingua presenti a livello mondiale, coordinati dal nostro team di project manager con sede nel cuore di Milano. 

Di seguito presentiamo un paio di case study provenienti da altrettante società. 

Il primo case study (al link l'esempio relativo alla lingua inglese) è un famoso marchio di abbigliamento che ci ha commissionato non solo le traduzioni in sette lingue di una loro importante infografica, ma anche la realizzazione direttamente in INdesign. 

Il secondo, sicuramente più tradizionale per la nostra agenzia, è un manuale per una delle più grandi aziende in Italia e nel mondo. Questa tipologia di documenti è quella più indicata per l'utilizzo dei CAT tools, che tutti i nostri traduttori utilizzano quotidianamente. Il loro utilizzo ci permette non solo di offrire tariffe più competitive al cliente, ma uniformità e qualità nei documenti di settori dove la precisione è di primaria importanza, come quello farmaceutico, ingegneristico o legale.

Vuoi maggiori informazioni? Contattaci ora!

Telefona alle nostre sedi o invia una e-mail, ci metteremo in contatto con te il giorno stesso.

emailEmail
Questo indirizzo email è protetto dagli spambots. E' necessario abilitare JavaScript per vederlo.
telefonoMilano 02 69002017
Roma 06 83393768

RICHIEDI PREVENTIVO


Hai un documento da tradurre e vuoi un preventivo o l'opinione di un esperto? Invialo ora, ti risponderemo oggi stesso!